
FISHER, Tarryn. Žmonos [trileris] . Iš anglų kalbos vertė Gabrielė Šilobritaitė. Vilnius: Svajonių knygos, 2021. 320 p.
Tokia pastarųjų dienų pamoka: viskas ne visada yra taip, kaip atrodo.
Pirmas sakinys: Jis atvažiuoja kiekvieną ketvirtadienį.
Bookstagraminė knyga. Galbūt reklamos buvo per daug, nes net neketinau skaityti, Tačiau pamačiusi bibliotekoje šansą daviau.
Su knyga tikriausiai viskas gerai. Galbūt šiek tiek blogiau su išrankiais skaitytojais. Bandau suskaičiuoti, kiek panašių knygų esu skaičiusi? Tik šiais metais – tris, keturias… Ką tai reiškia? Nieko gero. Siužetas jau nebenustebins, pabaiga nebeapstulbins, susižavėjimo didelio nebebus. Šiek tiek gaila. Pradžia visgi buvo gana netradicinė.
Ketė yra viena iš trijų Seto žmonų. Jų gyvenimas – tai susitarimų rinkinys. Jis, teisėtas jos vyras, lankys ją ketvirtadieniais. Ji, teisėta jo žmona, visas kitas savaitės dienas ištikimai jo lauks. Neklausinės nieko kur buvo, ką veikė, nesistengs nieko sužinoti. Net pavydėti nevalia.
Bet taisyklės tam ir yra, kad būtų sulaužytos. Viena maža užuomina ir smalsumas nugali. Žengtas pirmas žingsnis ir tolimesnių veiksmų jau nebesustabdysi. Apie savo vyrą reikia sužinoti viską.
Jei nebūčiau nieko panašaus skaičiusi, jau dalinčiau komplimentus ir rekomendacijas. Bet viskas jau nuspėjama. Kita vertus, kodėl tai turėtų trukdyti? Tekstas paprastas, siužetas bet kokiu atveju įtraukiantis, dėl logikos galvos pernelyg nesuki. Tiesiog geras laikas su veiksmo trileriu. Net kraujo šiek tiek bus.
Kažin, ar greitai į rankas pateks dar viena panašios tematikos knyga? Tikriausiai vis tiek skaityčiau.