Jodi Picoult. Paprasta tiesa.

Picoult_Paprasta tiesa

PICOULT, Jodi. Paprasta tiesa [romanas]. Iš anglų k. vertė Leonas Judelevičius. Vilnius: Alma littera, 2012. 456 p.

„Matai, matai – mintyse nedavė jam ramybės plonas balselis. – Kūdikiai visada paimami iš motinų“. (psl. 197).

Paskutinė. Perskaičiau visas – daugiau lietuviškai išleistų Picoult knygų nebėra. Tikiuosi, tik kol kas, mat kai jas skaitau, tiksliai žinau, kas tai yra skaitymo džiaugsmas. Tikrai.

Labiausiai man patinka tos knygos, kuriose tarsi yra tam tikra paslaptis, nutylėjimas. Kai niekas iki pat pabaigos nepasako: taip, tai buvau aš, ar panašiai. Kaip ir viskas aišku, bet vis išlieka ta abejonė, o gal bet tačiau.. Ir kuo lakesnė skaitytojo fantazija, tuo abejoti smagiau.

Amišų bendruomenė – dar viena autorės išstudijuota tema. Ir pakankamai intriguojanti, nes siejama su kūdikio nužudymu. Ir motinyste, žinoma. Jaunutė kūdikį pagimdžiusi mergina – visiškai sutrikusi, jai mėginanti padėti advokatė irgi nelabai laiminga. Knygos puslapiai greitai verčiasi, situacija aiškėja, skaitymo malonumas neblėsta. Knygos nebegadina nei teismo procesas, nei šiek tiek per daug stereotipinė laimė. Priešingai. Viskas taip, ko Picoult knygų skaitytojai ir tikisi. Ypač tie, perskaitę visas (berods, septyniolika) lietuviškai išverstų knygų…

Laukiame naujų!

Reklama